李白《清溪行》全诗翻译与赏析

发布时间: 2025-08-27 09:27:35

李白《清溪行》全诗翻译与赏析

清溪清我心, 水色异诸水。

借问新安江, 见底何如此?

人行明镜中, 鸟度屏风里。

向晚猩猩啼, 空悲远游子。

注释:

⑴清溪:河流名,在安徽境内。流经安徽贵池城,与秋浦河汇合,出池口入长江。

⑵诸:众多,许多。

⑶新安江:河流名。发源于安徽,在浙江境内流入钱塘江。

⑷度:这里是飞过的意思。屏风:室内陈设。用以挡风或遮蔽的器具,上面常有字画。

⑸向晚:临近晚上的时候。

⑹游子:久居他乡的人。

清溪的水色给我清心的感受,清溪水色其它水泽的地方不同。请问新安江,你水色清澈能比得上清溪吗?

人好像在明镜中,鸟好像在屏风里的。入晚时猩猩的一声声啼叫,在我听来,就是在为自己远游他乡而悲切

人行明镜中, 鸟度屏风里。

《清溪行》是天宝十二载(公元753年)李白到池州时的作品。这两句是说,清溪之水清澈见底,一平如镜,人行溪旁,身影映入水中,如在镜中行走;附近山峰,层峦叠翠,山影映入水中,鸟飞如度屏风。全取动态,却感到景色十分幽静、美丽,如入其境,如画中游。

《清溪行》是唐代伟大诗人李白创作的五言古诗。此诗主要描写清溪水色的清澈,创设了一个悲切凄凉的清寂境界,寄寓诗人喜清厌浊的情怀。

这是一首情景交融的抒情诗,是公元753年(天宝十二年)秋后李白游池州(今安徽贵池)时所作。池州是皖南风景胜地,景点大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石台县,仿佛一条玉带,蜿蜒曲折,流经贵池城,与秋浦河汇合,出池口汇入长江。李白游清溪作有许多有关清溪的诗篇。这首《清溪行》主要描写清溪水色的清澈,寄寓诗人喜清厌浊的情怀。

“清溪清我心”,诗人一开始就描写了自己的直接感受。李白一生游览过很多名山秀川,独有清溪的水色给他以“清我心”的感受,这就是清溪水色的特异之处。开篇就赋予客观景物主观化特性。

接着,诗人又以衬托手法突出地表现清溪水色的清澈。新安江源出徽州,流入浙江,向来以水清著称。南朝梁沈约就曾写过一首题为《新安江水至清浅深见底贻京邑游好》的诗:“洞彻随深浅,皎镜无冬春。千仞写乔树,百丈见游鳞。”新安江的水是清澈的,作者用清溪的水与之相比:“借问新安江,见底何如此?”意思是:“新安江,能比得上清溪这样清澈见底吗?”这样,就以新安江水色之清对比衬托出清溪的更清。

然后,又运用比喻的手法来正面描写清溪的清澈。诗人以“明镜”比喻清溪,把两岸的群山比作“屏风”。人在岸上行走,鸟在山中穿度,倒影在清溪之中,就如“人行明镜中,鸟度屏风里”。这样一幅美丽的倒影,使读者如身入其境。宋代胡仔在《苕溪渔隐丛话》中评价说:“《复斋漫录》云:山谷言:‘船如天上坐,人似镜中行。’又云:‘船如天上坐,鱼似镜中悬。’沈云卿诗也。……予以云卿之诗,原于王逸少《镜湖》诗所谓‘山阴路上行,如坐镜中游’之句。然李太白《入青溪山》亦云:‘人行明镜中,鸟度屏风里。’虽有所袭,然语益工也。”

最后,诗人又回到自己的主观感受,创造了一个悲切凄凉的清寂境界。诗人离开繁华而混杂的长安,来到这清澈见底的清溪畔,固然感到“清我心”,但对于胸怀济世之心和报国之志的诗人,不免有一种心灵上的孤寂。因此入晚时猩猩的一声声啼叫,在诗人听来,就是在为他自己远游他乡而悲切,流露出诗人内心一种落寞郁闷的情绪。

拓展阅读

1、王维《桃源

王维七言乐府《桃源》将陶渊明叙事散文《桃花源记》改用歌形式表现出来,更调动了读者的想象力,颇为后人称道;还有同名词刘禹锡、王安石的“桃源”也各具特色;初山微画雕《桃源》则通过形象的画面来开拓境,“春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”,一种理想社会的迷茫意境给人留下了无穷的回味。

渔舟逐水爱山春, 两岸桃花夹去津。

坐看红树不知远, 尽青不见人。

山口潜始隈隩, 山开旷望旋平陆。

遥看一处攒云树, 近入千家散花竹。

樵客初传汉姓名, 居人未改秦衣服。

居人共住武陵源, 还从物外起田园。

月明松下房栊静, 日出云中鸡犬喧。

惊闻俗客争来集, 竞引还家问都邑。

平明闾巷扫花开, 薄暮渔樵乘水入。

初因避地去人间, 及至成仙遂不还。

峡里谁知有人事, 世中遥望空云山。

不疑灵境难闻见, 尘心未尽思乡县。

出洞无论隔山水, 辞家终拟长游衍。

自谓经过旧不迷, 安知峰壑今来变。

当时只记入山深, 青几度到云林。

春来遍是桃花水, 不辨仙源何处寻。

注释:

(1)逐水:顺着水。

(2)古津:古渡口。

(3)坐:因为。

(4)一说“尽青忽值人”。见人:遇到路人。

(5)隈:山、水弯曲的地方。

(6)旷望:指视野开阔。旋:不久。

(7)攒云树:云树相连。攒,聚集。

(8)散花竹:指到处都有花和竹林。

(9)樵客:原本指打柴人,这里指渔人。

(10)武陵源:指桃花源,相传在今湖南桃源县(晋代属武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。

(11)物外:世外。

(12)房栊:房屋的窗户。

(13)喧:叫声嘈杂。

(14)俗客:指误入桃花源的渔人。

(15)引:领。都邑:指桃源人原来的家乡。

(16)平明:天刚亮。闾巷:街巷。开:指开门。

(17)薄暮:傍晚。

(18)避地:迁居此地以避祸患。去:离开。

(19)灵境:指仙境。

(20)尘心:普通人的感情。乡县:家乡。

(21)游衍:留连不去。

(22)自谓:自以为。不迷:不再迷路。

(23)峰壑:山峰峡谷。

(24)云林:云中山林。

(25)桃花水:春水。桃花开时河流涨溢。

2、《两宋词·赵长卿·浣沙》 原文 评点

一味风流一味香。十分浓艳十分妆。自然娇态自然芳

楼上好风楼下水,雪前栏槛竹前窗。也宜单著也宜双。

注释①一味:单纯地;一意地。②自然:自若,不拘束,不呆板。

这首词的笔调十分活泼,文非常流畅,读来一点也不费力。赵常卿善于用口语写词,这首词反映了他的写作风格。

上片的写法十分新颖。三句句法一致,每句中都有相同的修饰词,都是用反复的修辞方法表达自己欢快的心情。“一味风流一味香”,只有一种风流态度,一种新的香气,好不好呢?似乎有一点遗憾,但作者却不以为意,“十分浓艳十分妆”,浓艳到十分,化妆到十分,是不是有点过头了呢?也不是,词人同样觉得很好,“自然娇态自然芳”,只要自然而然,不管是一味风流,还是十分浓妆,都是美的,都值得人欣。上半片写了三种境界,却不发表评论,留给读者自己思考。三句话十分流利,一气呵成,明如话,给人新俊朗的感觉。

疏泉洗研图(局部) 【明】 弘仁 上海博物馆藏

下片继承上片的流利风格,楼上有好风,既有轻柔的风,又有像苏轼所云的“千里快哉风”,是一种洒脱的感觉,楼下没有风了,但是有流水,潺潺的流水,有一种幽静的美,读者喜欢哪一种呢?还有,面对这景致,你是愿意单独欣,还是你的好友、爱人一起欣呢? 作者的意思,是认为“也宜单著也宜双”。一个人静静地欣,也很好,那是一种安静的、悠闲的,甚至带有一点神秘意味的心情,如果是两个人一起看呢?那就是二人之间心意相通的气氛了,楼上的风轻快地拂过,楼下的水静静地流过,栏杆上、栏杆前积了一层薄薄的雪,窗前的绿竹在轻轻地晃动,这一切的微妙之处,只有你们两个人可以体会。

作者善于写梅,写了很多咏梅的词,那么这首词是不是也写梅花呢?从上片来看,好像可以这样说,至于下片,乍看好像又和梅花没有什么关系了。那么,作者到底用意何在?说它是描写一种心境,一种悠然的、敏锐的、润泽的心情也未尝不可。不管是哪一种风流,哪一种娇态,不管是风还是流水,不管是雪景还是竹声,只要有一种善于感受的、平静的、温暖的心情,就同样会发现它们中间蕴涵的无限的美。

本词调浣沙,为唐教坊曲,过片两句多用对偶,比如苏轼的《浣沙·徐门石潭谢雨道上作五首》,过片两句云:“垂杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。”辛弃疾的《浣沙·常山道中即事》云:“忽有微凉何处雨,更无留影霎时云。”以上都是标准的对偶句,这首词的过片“楼上好风楼下水,雪前栏槛竹前窗”也是如此,看来作者还是严守惯例的词人,但是纯用口语,新流利,给人明快的感觉,则是词人的创造,在明快之下,还有值得回味的微妙体验。(曾涛)

链接宋时广泛使用龙脑香。龙脑,也称脑子,渤泥(今文莱)、三佛齐(今印尼苏门答腊),阇婆(今印尼爪哇)、凌牙斯加(今马来半岛南端)、注辇(今印度东南科罗曼德海岸)诸国都有出产,渤泥最多。龙脑香是龙脑香树干出的色晶体,有类似樟脑的香气。当地人入山把龙脑树截为板段,木板横裂出缝,脑汁凝溢其间,干燥后再劈取之。色如冰雪,状如云母,其成片者,谓“梅花脑”,以其状似梅花,又俗称“冰片脑”。次谓“金脚脑”,其碎者谓“米脑”,碎而木屑相杂者谓“苍脑”。取脑略尽,其木片谓“脑札”。宋时,东南亚诸国来朝贡和贸易者常带此香。亦可入药,中医学上习称“冰片”,宋廷秘方和民间医师都已用此物配方。宋人还把它置于瓷器中封固后加热,其蒸气凝结成块,谓之“聚脑”,主要用于调合薰衣香等香精。当时妇人佩戴的花环诸物都用此香。还有一种如油者,谓“脑油”,其气劲烈,又可浸香合油。可见,宋时此香用途已相当广泛。

3、秦观《踏莎·雾失楼台》原文、

雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?

这是秦观的一首名作。有趣的是人们对它的欣产生了很大歧义。《冷斋夜话》说:“东坡绝爱其尾两句,自书于扇。少游死,曰:‘少游已矣,虽万人何赎!’”代徐釚《词苑丛谈》却不同意:“东坡绝爱尾二句,余谓不如‘杜鹃声里斜阳暮’,尤堪肠断。”王国维《人间词话》也说:“有有我之境,有无我之境。‘泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去’,‘可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮’,有我之境也;‘采菊东篱下,悠然见南山’,‘寒波淡淡起,鸟纷纷下’,无我之境也。”一首优秀的作品,不管从哪个角度都能发现它的美。

绍圣初,新*上台,秦观被削了官职,远徙郴州。这首词就是在旅舍中写的。

一开始,词即描绘出一幅凄迷的画面:楼台从云雾中渐渐消失,迷濛的月色模糊了江河的渡口。这“津渡”,从更深一层意义来讲就是人生的渡口。词人对人生的目的意义感到迷惘,他想寻找世外桃源,可眼前是迷迷濛濛的一片,谁能为他指引迷津?

这时候,词人正孤零零地呆在一所孤零零的旅舍中,一扇门隔断了整个世界,紧闭着春天的寒冷,一丝儿暖气也透不进来,多么沉重的孤独感啊!天边一抹斜阳,黑暗似乎即将来临,暮色中又传来了凄厉的杜鹃的啼叫。据说杜鹃是古代的蜀王杜宇,失了江山,无家可归,只能不断啼叫:不如归去!一声声啼叫,一口口鲜血。此时此境,人怎堪忍受?

“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”十四个字写尽羁旅中的孤独、乡愁,塑造出一个情深意浓的境界,使自然景物都染上强烈的主观色彩,受到人们的赞是很自然的。

下阕一开始说收到很多信。南朝陆凯寄范晔:“折梅逢驿使,寄陇头人。”古:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”收到远方的来信,可以慰藉一些寂寞吧?不,反而砌成无数的恨。见信而思人,恨不得团聚,此其一;当时元祐*人尽遭迫害,信中定无好消息,此其二。

于是,词人发出疑问:郴江很幸运地围绕着郴山,为谁要流到潇湘去呢?这也是对人生目的意义的思考。四处漂泊,历尽艰辛,究竟是为什么呢?“可堪”两句相比,结尾两句境界更加开阔,且进入了人生哲理的深一层思考。善写大境界而又经常流露出“人生如梦”幻灭感的苏东坡,偏爱末两句词,也是很自然的事。

点击查看更多李白《清溪行》全诗翻译与赏析相关内容»

转载请注明出处:https://www.bvms.cn/articles/60268.html

热门阅读

  1. 大班健康活动《玩田埂》教案
  2. 2015年初一期末考试作文题目:泪水擦干以后
  3. 小学信息技术个人教学计划范文
  4. 搞笑的校园相声剧本《改姓氏》
  5. 有趣的猜字谜活动小学作文500字
  6. 2015年端午节包粽子的作文
  7. 关于歌颂祖国的现代诗15首
  8. 小镇上的年味小学作文
  9. 北大荒的秋天教案
  10. 开学典礼经典发言稿范文
  11. 《外号像颗怪味豆》的读后感550字
  12. 三八妇女节的搞笑祝福语精选
  13. 付出爱心的回报五年级作文
  14. 最悲伤的爱情诗句
  15. 关于抗旱工作总结
  16. 有关春花的诗句古诗
  17. 别忘了给你的人生留白的网络情感散文
  18. 课文《索溪峪的野》优秀教学设计模板
  19. 会弹钢琴的小小老鼠睡前故事
  20. 腊八节短信祝福语精选
  21. 无比伤感的句子
  22. 旅游免责承诺书范文
  23. 文天祥的诗句
  24. 情感散文:流年印记
  25. 201关于八一建军节诗歌
  26. 教师外出听课学习心得
  27. 《质量时代的教育治理转型》读后感范文
  28. 经典的周末祝福语精选
  29. 李白《登金陵凤凰台》全诗赏析
  30. 居里夫人发明镭的故事
  31. 感悟亲情美文
  32. 农村嫁女对联选录
  33. 怀念去世父亲的句子
  34. 小学三年级紧张的期末考试作文
  35. 我家的除夕作文550字
  36. 讲卫生主题班会教案精选
  37. 关于寓言四则教案
  38. 爱迪生名言参考推荐
  39. 影响拼音解释及造句
  40. 托尔斯泰的《七颗钻石》优秀教学设计
网页更新时间:2026-02-18 20:23:01
本页面最近被 202 位网友访问过,最后一位访客来自 山东,TA在页面停留了 96 分钟。
← 返回首页